英語の見積書・請求書・納品書の言葉

英語の見積書・請求書・納品書などで使われる言葉を解説

海外の会社と取引がある場合、必要に応じて英語で見積書・請求書・納品書などを作成しなければならない場合があるでしょう。基本的に日本語でも英語でも内容に大きな違いはありません。しかし英語だと「これってどういう意味?」「どうやって書けばいいの?」と迷うことがあると思います。

このページでは見積書などの書類で使われる言葉を簡単にご紹介致します。

なお当サイトでは無料でご使用頂ける英語バージョンの見積書・請求書・納品書のテンプレートも用意しておりますので、ぜひご活用ください。

各言葉(単語等)の解説

QUOTATION 見積書
INVOICE 請求書
STATEMENT OF DELIVERY 納品書
MESSRS 先方の会社名や住所等を書く部分に記載されている。日本語では「御中」という意味に近い。
Company Name 会社名
Street Address 市区町村に続く住所
City
Zip code 郵便番号
Phone Number 電話番号
Fax Number FAX 番号
DATE 日付
NO 通し番号
Description 「説明」という意味ですが、商品名などを記載します。
Quantity 数量
Unit Price 単価
Amount 合計:商品ごとの価格の合計などに使われる
SUB TOTAL 小計
TAX 税金
SHIPPING 輸送費等
TOTAL 全ての合計金額
EXPIRY: 30 days 有効期限(発行日から30日)
Deadline for payment 支払期限
Remarks / Notes 備考、貿易条件を記載
Bank Details 振込先
ordinary account 普通預金
current account 当座預金
branch / central branch 支店 / 本店

日本の住所を英語で書く時に、どうやって書けば良いか迷われるかもしれませんね。そのような場合は住所の変換サービスを使用してみてください。下記ページで無料の変換サービスが紹介されています。
日本の住所を英語に変換してくれる便利なサービス3選

スポンサーリンク